“Cục xì lầu ông bê lắp” là một trong các hot trend “lầy lội” và bá đạo nhất trên mạng xã hội thời gian qua. Vậy ý nghĩa thực sự của cụm từ này là gì, hãy cùng tìm câu trả lời trong bài viết sau đây nhé!
Tóm tắt
Cục xì lầu ông bê lắp là gì?
Nếu lần đầu tiên nghe thấy cụm từ này, chắc chẳng ai có thể hiểu được ý nghĩa mà thực chất thì nó cũng không có nghĩa gì cả. Cụm từ này bắt nguồn từ bài hát “Pump it up” do ca sĩ Danzel trình bày. Trong bài hát, có câu mở đầu là “Don’t you know, pump it up, Don’t you know, pump it up…” trải qua trình độ biến tấu ảo diệu của giới trẻ Việt đã tạo ra phiên âm dị bản “cục xì lầu ông bê lắp” hài hước như vậy.
Dù đã phát hành từ năm 2004 nhưng phải đến năm 2019, bài hát này mới được remix và trở thành hiện tượng “làm mưa làm gió” trên Facebook, Tik Tok. Nhiều bạn trẻ Việt Nam, thậm chí cả các ban nhạc Hàn Quốc như Black Pink, iKON cũng thích thú nhảy theo điệu nhạc cục xì lầu ông bê lắp này.
Nguồn gốc của cục xì lầu ông bê lắp
Cục xì lầu ông bê lắp bản gốc xuất phát từ bài hát Pump It Up của ca sĩ người Bỉ Danzel. Chúng ta hãy cùng tìm hiểu chính xác lời bài hát (lyrics) của Cục xì lầu ông bê lắp phiên bản tiếng Anh.
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up,
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up,
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up,
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up…
Got the feeling,
What’s the name of the jam
Say I can feel it,
You know you can
I’ve got my groove on
and I’m ready to go
Check out my right girl,
But don’t touch my radio
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up,
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up,
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up,
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up,
And the Party’s jumpin’, Yeah
And the vibe feels so strong.
Throw your hands in the air,
Lift your head up high,
You know you got to sing along.
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up,
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up,
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up,
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up…
Got the feeling,
What’s the name of the jam
Say I can feel it,
You know you can
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up,
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up,
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up,
Don’t you know, pump it up,
You got to pump it up…
Tại sao cục xì lầu ông bê lắp lại “hot” đến thế?
Cục xì lầu ông bê lắp truyền bá rộng rãi vào Việt Nam bắt nguồn từ một phân đoạn điệp khúc trong hát bài Pump It Up trên nhạc nền của ứng dụng Tik Tok Trung Quốc. Vì không biết đó là bài hát gì nên các bạn trẻ đã dịch đại ra phiên âm tiếng Việt là Cục xì lầu ông bê lắp. Sau đó, giới trẻ đã truyền tai nhau cụm từ này với tốc độ chóng mặt và trở thành “trend” như hiện tại.
Cách phiên âm này nghe thú vị, lạ tai và không kém phần ngộ nghĩnh, rất hợp gu với ngôn ngữ teen hiện nay. Thêm vào đó, cách phiên âm này khi ráp với giai điệu bài hát lại khá khớp nhau, tưởng chừng vô lý mà lại rất hợp lý nên lại càng được các bạn trẻ cover nhiệt tình.
Giai điệu sôi động, giọng hát hay, ca từ đơn giản, dễ nhớ của bài hát gốc Pump it up đã gây nghiện trên ứng dụng Tik Tok. Một số bạn trẻ đã quay video cover lại câu hát cục xì lầu ông bê lắp thay cho câu hát tiếng Anh trong bản gốc như video cục xì lầu ông bê lắp bà Tân Vlog hoặc các phiên bản cục xì lầu ông bê lắp cover, remix, mp3, karaoke… thi nhau ra đời.
Độ lan tỏa của cụm từ này không chỉ dừng tại đó. Rất nhiều người yêu cầu hát bài này nhưng không phải là nội dung bản gốc mà là bản Cục xì ngầu ông bê lắp remix tại các quán café, quán bar. Thậm chí, cư dân mạng còn điên cuồng tới mức yêu cầu ca sĩ Jisoo (Black Pink), Gary hát cụm từ này trong livestream dù họ không hiểu nghĩa là gì. Thậm chí rất nhiều nghệ sĩ cũng đua nhau nhảy theo nền nhạc bài này.
Nhiều bạn còn tinh ý phát hiện ra câu hát “Nào mình cùng lên xe buýt, nào mình cùng đi chơi nhé!” của MC Danh Tùng trong chương trình “Hành khách cuối cùng” phát sóng trên VTV3 những năm 2000 cũng được lấy từ giai điệu này.
Với độ lầy lội và sáng tạo không giới hạn, giới trẻ đã sáng tạo ra nhiều phiên bản chế “khó đỡ” của cụm từ Cục xì ngầu ông bê lắp như: Đầu sạch gầu là phong tê thấp; Bò một sừng là con tê giác; Bịch xì dầu tôi đang hết; Vừa bị gàu còn thêm hôi nách …
Giờ đây chắc bạn đã hiểu cục xì lầu ông bê lắp nghĩa là gì rồi phải không? Hãy nhanh chóng đăng đàn và đu trend ngay thôi! Và đừng quên ghé qua website: palada.vn hằng ngày và cập nhật liên tục các hot trend, để không trở thành “người tối cổ” trong mắt bạn bè nhé!