Nà ní nghĩa là gì? Nà ní là gì trên Facebook

Nếu thường xuyên xem các bộ phim hoạt hình của Nhật Bản chắc hẳn bạn đã từng nghe nhân vật trong phim nói “Nà ní”. Vậy nà ní tiếng Nhật là gì? Cách sử dụng từ này là như thế nào? Cùng Palada.vn đi tìm hiểu ngay nhé.

Nà ní nghĩa là gì?

Vẫn có một vài người không biết nà ní là tiếng gì. Nà ní là phiên âm của なに (nani) trong tiếng Nhật chứ không phải tiếng Hàn mà nhiều người vẫn lầm tưởng. Nà ní là cái gì tương ứng với từ “what” trong tiếng Anh.

Trong các bộ phim hoạt hình của Nhật Bản, từ “Nà ní” hay được các nhân vật sử dụng để thể hiện một thái độ ngạc nhiên trước câu nói của người đối diện. Ý nghĩa ở đây là Cái gì vậy? Cái gì cơ? Bạn có nói thật không?

Khi thể hiện sự ngạc nhiên thì chữ “ni” ở phía sau sẽ được đọc nhấn cao hơn vì thế chúng ta nghe thành “nà ní”, tuy nhiên thực chất là “na ní”.

Bên cạnh đó người Nhật còn sử dụng nà ní để thể hiện sự tức giận, nếu người nào đó làm điều gì không đúng ý bạn, bạn có thể gằn giọng lên nói nà ní tức là “bạn làm cái gì vậy?”

Trigger là gì? Triggered meme là gì? Ý nghĩa và cách dùng

Nà ní là cái gì?

Nà ní là gì trong tiếng Trung và các ngôn ngữ khác?

– Nà ní là gì trong tiếng Trung? “Nà ní” đồng nghĩa với “真?”(Zhēn). Đọc gần giống “trân tờ?”, nhưng nó không phổ biến với giới trẻ Việt Nam như “nà ní”.

Nà ní nghĩa là gì trong tiếng Trung

– Trong tiếng Hàn, một từ “mượn âm” giống như Nà ní, cũng được sử dụng phổ biến nhờ làn sóng phim Hàn là “chìn cha”. Nguyên gốc trong tiếng Hàn Quốc, “chìn cha” viết là 진짜 (jinjja). Theo ngữ điệu phát âm, nó cũng có các “biến âm” là: Chìn cha/chìn chá/chin chà / …

– Trong tiếng Anh, nà ní tùy thuộc vào ngữ cảnh có thể tương đương với: What?/Oh my God!

Có nhiều bạn cho rằng nghĩa của “nà ní” giống với “really” trong tiếng Anh tức là “thật á”. Tuy nhiên thực chất thì “nà ní” không hoàn toàn có nghĩa như vậy. Nếu bạn muốn nói “thật á” bằng tiếng Nhật thì bạn nên sử dụng “honto” hoặc dùng “uso” với ngữ điệu ngạc nhiên nó sẽ mang nghĩa “Thật vậy á?”

Ngoài ra, nghĩa của “nà ní” cũng không hoàn toàn tương đương với từ “what” trong tiếng Anh và “cái gì” trong tiếng Việt. Nếu muốn hỏi “cái này là cái gì” trong tiếng Nhật người ta sẽ sử dụng từ “nan” trong câu: “cô rê wá nan đề sự cá”.

Kimochi là gì? i cư Kimochi là gì trên Facebook

Nà ní là gì trên Facebook

“Nà ní” từ nhiều năm nay trở nên viral và trở thành câu cửa miệng của giới trẻ Việt Nam. Độ phổ biến của nó một phần quan trọng đến từ sự lan truyền trên Facebook cùng các trang mạng xã hội khác.

“Nà ní” được các bạn trẻ Việt sử dụng thể hiện sự bất ngờ đối với lời nói của ai đó. Nó xuất hiện ở những comment, status hay được sử dụng để thiết kế các “meme” hài hước trên mạng xã hội.

Ngoài sự phổ biến của các nà ní meme còn có cả bản nà ní mp3 để lồng vào các video bựa với mục đích chọc cười. Các bạn có thể nghe thử nà ní mp3 tại ĐÂY nhé.

Nà ní là gì trên Facebook

Lý do nà ní trở nên viral

Nà ní meme

Chỉ là một từ cơ bản trong tiếng Nhật, nà ní là cái gì mà lại được các bạn trẻ yêu thích sử dụng như vậy? Thực ra không phải vì tiếng Việt không đủ phong phú nhưng giới trẻ thường có xu hướng sáng tạo và sử dụng các tiếng lóng. “Nà ní” cũng không phải từ “mượn âm” duy nhất được sử dụng.

Nó trở nên viral và được giới trẻ Việt nam thích thú sử dụng vì:

– Dễ phát âm: “nà ní” khi đọc lên nghe vần, phát âm lại ngắn, dễ nhớ và dễ nói theo. Đây là một phần lý do khiến ai cũng có thể dễ dàng sử dụng nó.

– Ngữ điệu mạnh: Đặc trưng của ngôn ngữ Nhật Bản và Hàn Quốc là tính ngữ điệu khá cao. Nhất là các từ ngữ có tính cảm thán hay là câu hỏi ngắn. Nà ní cũng như chìn chá khi đọc nhấn nhá, kèm với biểu cảm của người nói có thể tạo ra nét hài hước hay thậm chí là “trêu tức” người nghe.

– Dễ hiểu: Cho dù bạn không hiểu nà ní nghĩa là gì, nhưng nếu nói chuyện với những người bạn của mình nghe cách họ sử dụng “nà ní” đi cùng biểu cảm và ngữ điệu, ta cũng có thể đoán ra đối phương đang thể hiện sự bất ngờ.

Chu pa pi nha nhố nghĩa là gì trên Facebook?

Lưu ý khi sử dụng “nà ní”

Trong thực tế, có nhiều trường hợp “nà ní” chưa được sử dụng đúng ngữ cảnh. Ví dụ bạn mà nói “nà ní” để đáp lại lời nói của ông bà, cô chú hay người lớn tuổi thì có thể sẽ khiến họ không hiểu gì và cho rằng bạn đang có thái độ hỗn láo, không tôn trọng người lớn hơn. Thậm chí ngay cả với bạn bè cùng tuổi nhưng xa lạ, chưa thân thiết thì cách nói chuyện của bạn như vậy cũng khó để họ chấp nhận.

Dùng nà ní đúng lúc đúng chỗ nhé các bạn

Tóm lại “nà ní” thường được sử dụng nhiều nhất trong 2 trường hợp đó là khi bạn đáp lại câu nói của ai đó, khi bạn chưa nghe rõ câu hỏi từ người đối diện và muốn hỏi lại, hoặc khi bạn đang ngạc nhiên.

Khi bạn sử dụng từ “nà ní” với những người đã học tiếng Nhật thì họ còn có thể hiểu được tuy nhiên với những ai chưa từng tiếp xúc với ngôn ngữ này thì họ sẽ không thể hiểu được bạn nói gì, như vậy dẫn tới hiệu quả giao tiếp sẽ không tốt.

Qua bài viết vừa rồi của Palada.vn có lẽ các bạn đã hiểu được na ni tiếng nhật là gì và cách sử dụng nó thế nào rồi phải không? Hãy vận dụng trong các tình huống phù hợp để việc giao tiếp đạt được hiệu quả tốt nhất nhé!

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *